追蹤
ヴァンパイア☆ボーイ
關於部落格
  • 22849

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

丸子BLOG(08/6/01 - 11)


なんと!

渡が!!

あんな事に~!!!

音也になっちゃったぁ(o^∀^o)

翻譯:

早上好

今天是蒙面超人kiva電視的攝影!

而且!

今天kiva的OA也出現喲(^O^)

哎呀!

渡!!

那樣的事~!!!

變成了音也的(o^〓^o)

這個應該是說丸子在kiva中演成音也呢~~(因為紅爸上了小渡身了)

照片:呆呆的


02日~~

第一篇:10:39

おはようございます☆

今日は仮面ライダーキバの製作発表です!

今、取材をやってます(^O^)

翻譯:

早上好

今天是蒙面超人kiva的製造發表會!

現在,正做著採訪(^O^)

照片:可愛死了~~


03日~~

第一篇:11:56

おはようございます☆

今日は柳下も一緒です!
祝、二十歳(o^∀^o)

翻譯:

早上好

今天和柳下在一起!
祝,二十歲(o^〓^o)

6月3日是小大的生日呢~~

照片:


4日~~

第一篇:15:59

こんにちは!

今日は仮面ライダーキバの撮影です!

そうそう!

最近嬉しい事があったんです☆

まだ言えませんが、早く皆さんに報告できるのを楽しみにしてます!

翻譯:

你好!

今天是蒙面超人kiva的攝影!

是的是的!

是最近有高興的事

但是還不能說,不過,期待著能早點兒向大家報告!

高興的事是什麼呢??好期待啊~~

照片:


5日~~

第一篇:13:46

おはようございます☆

今日は仮面ライダーキバの撮影です!

詳しく言えないですが、僕が大変な事になってます(^O^)
 
翻譯:

早上好

今天是蒙面超人kiva的攝影!

還不能詳細地說,不過,我做到了非常不得了的事(^O^)

還是不能說啊~~到底是什麼事呢?難道是有關kiva劇場版的事….

照片:


6日~~

第一篇:22:23

こんばんは!

今まで仮面ライダーキバの撮影やってて、今からジュノン取材です☆

メイク中(o^∀^o)

翻譯:

晚上好!

到現在做完蒙面超人kiva的攝影,從現在開始是junon採訪

化妝中(o^〓^o)

照片:


第二篇:22:34

髪の毛やってま~す(^O^)

翻譯:

頭髮正在整理中~(^O^)

照片:(對著鏡子照的..)


第三篇:22:36

意味もなくブログ更新(^O^)笑

ピース!!!

翻譯:

沒有意義的更新(^O^笑)

丸子你也知道沒有意義啊~還以為你很喜歡這樣做呢~~

照片:鏡子照


第三篇:22:56

それぢゃぁ、いってきます!

翻譯:

那個jiyaa,我走了!

...這句..也太簡單了吧~

照片:


7日~~

第一篇:09:46

おはようございます☆

今日も仮面ライダーキバの劇場版の撮影です!

今日で劇場版オールアップ(^O^)

長かった…かな?

まぁ、ホントに面白い映画になってるので、是非劇場で見てください!

翻譯:

早上好

今天也是蒙面超人kiva的電影版的攝影!

今天的劇場版都在進度內(^O^)

長的…嗎?

maa,因為真的變成有趣的電影,所以無論如何都要在劇場版看!

照片:(這照片是化女妝的..還滿美麗的)


8日~~

第一篇:23:37

こんばんは!

今日は朝から1本まだ言えないですが仕事をして、お昼からDステの稽古でした。

久しぶりに稽古に参加して、皆のペースについていけず、悔しい思いをしました。

もう本番まで時間がないので、精一杯頑張りたいと思います!

翻譯:

晚上好!

今天早上還不能說已經完成一個工作了,從午飯是Dsute的練習。

隔了好久才練習,察覺到大家也不是很流暢,我覺得很不甘心。

是因為已經到(連)正式表演的沒有時間,我想全力以赴地努力!

照片:(頭髮很亂...)


9日~~

第一篇:12:18

おはようございます☆

今日はDステの稽古です!

気合い入れて頑張ってきます(^∀^)ノ

翻譯:

早上好

今天是Dsute的練習!

鼓足幹勁的努力(^∀^)ノ

照片:(和小大的合照)


10日~~

第一篇:15:19

こんにちは!

今日暑いですよね~

日焼け止めしっかり塗って、紫外線対策忘れずに(^O^)

翻譯:

你好!

今天很熱喲~

會曬黑啊~決定的要好好地塗(應該是說塗防曬油吧),對抗紫外線不忘記(^O^)

照片:


11日~

第一篇:09:03

おはようございます!

今から取材です☆

メイク中です(^O^)

翻譯:

早上好!

從現在開始是採訪

是化妝中(^O^)

照片:


第二篇:10:04

服はこんな感じ☆

翻譯:

衣服~~這樣的感覺~~

照片:


第三篇:10:07

服&髪の毛チェンジ(o^∀^o)

翻譯:

衣服&頭髮換掉(不同)了(o^〓^o)

照片:(很喜歡丸子這樣穿..很帥)


第四篇:11:39

今から2本目の取材です!

翻譯:

從現在開始是第2個的採訪!(第2個採訪喔~~~很忙呢~)

照片:(抽風頭髮)


第五篇:13:13

取材終わって、今からまた別の仕事です!

頑張ってきます☆

翻譯:

採訪結束,從現在開始又是另外的工作!(另外的工作!!!!丸子你今天都太多工作了吧~~)

努力

照片:(這應該是和服吧))


應該沒了吧~~
相簿設定
標籤設定
相簿狀態